PERSONERIA DE DABEIBA


ir a contenido

Leyes y derechos indigenas

Normas y Leyes

CABILDO MAYOR DABEIBA

Importancia del Control Social.

Los problemas de robos, peleas, amenazas, jai, chismes, linderos y muchos otros, nos están dividiendo y quitando fuerza para poder luchar unidos por la necesidad de tierra, educación, salud, cultura y autonomía..., es necesario corregir faltas que nos están acabando.
Eso fue visto por la asamblea de gobernadores Indígenas reunidos en jengadó MURRI, del 25 al 31 de enero de 1991. Allí se pidió a todos los cabildos que trabajen en el control social.

El Cabildo mayor de DABEIBA desde febrero de 1991, ha venido trabajando en la elaboración de reglamentos para castigos de faltas y administración de bienes comunitarios. Se han hecho muchas reuniones tales como: Pital del 13 al 15 de Febrero de 1.991, Chimurro del 9 al 10 de Marzo de 1.991, Nendó del 10 11 al 11 de Mayo de 1.991, Dabeiba 10 de Agosto de 1.991 y del 13 al 14 de Septiembre de 1.991, Amparradó Popalito del 4 al 5 de Octubre de 1.991, Tuguridó grande del 9 al 11 de Abril de 1.992, Karrá del 8 al 9 de Mayo / 1.992.

Este reglamento, está por completar y hacer ajustes, pero se debe ir trabajando con lo que hay y con nuevas propuestas irlo mejorando.

PRIMERA PARTE

LEY 001. AUTORIDAD

CAPÍTULO 1. ELECCIÓN DE CABILDOS

CAPITULO 2. FUNCIONES DE LOS CABILDOS

CAPITULO 3. CAUSAS DE DESTITUCIÓN DE CABILDANTES

CAPITULO 4. FALTAS QUE CASTIGA EL CABILDO MAYOR
Y FALTAS QUE CASTIGAN LOS CABILDOS LOCALES.

CAPITULO 5. MECANISMOS DE JUICIO

CAPITULO 6. ABUSO DE AUTORIDADES


LEY 001 AUTORIDAD.

Apoyados en la ley 89 de 1890 en su autoridad artículo 3, que reconoce a los Cabildos como legitima autoridad de las comunidades Indígenas, lo mismo que en las conclusiones y acuerdos de la organización nacional Indígena de Colombia ONIC, la organización Indígena de Antioquia OIA y las demás regionales Indígenas de Colombia y los Cabildos locales junto con el cabildo mayor, que han venido trabajando en el Municipio de Dabeiba a partir de 1994.

RESOLVEMOS:

Art. 1. Los Cabildos menores y el Cabildo Mayor son la legítima autoridad de las comunidades Indígenas (Emberas katios), que habitan en el Municipio de Dabeiba Antioquia.
Art. 2. Todo Asentamiento debe pertenecer a un Cabildo Menor, según el plan de reestructuración coordinado por el Cabildo Mayor.

Art. 3. Para aquellos asentamientos que no han definido su pertenencia a un Cabildo menor, la autoridad será el Cabildo Mayor.

Art. 4. El Cabildo Mayor es la máxima autoridad para todas las comunidades Indígenas del Municipio y el centro coordinador para todos los cabildos menores.
Capítulo uno.

ELECCIÓN Y PERIODO del cabildo mayor

Art. 5. El periodo de duración de la junta del Cabildo Mayor es de 3 años contados a partir de su posesión.

Art. 6. La elección del Cabildo Mayor debe ser preparada con 6 meses de anticipación para que las comunidades elijan a conciencia sus delegados y sus candidatos.

Art. 7. La elección se hará en Asamblea de Gobernadores Indígenas, donde estén representados más de la mitad de los asentamientos con sus respectivos delegados oficiales, si no hay suficientes delegados se aplaza la elección.

Art. 8. Cada Cabildo local o menor tendrá derecho a cinco delegados oficiales, un candidato para formar parte de la directiva del Cabildo Mayor.

Art. 9. Los delegados oficiales deben ser dos Cabildantes locales y tres particulares que no sean del Cabildo menor.

Art. 10. Estos delegados oficiales deben ser de diferentes asentamientos para que todos tengas representación.

Art. 11. Los Asentamientos que no tienen Cabildo menor, mandarán dos delegados oficiales que pueden ser elegidos como parte de la directiva del Cabildo Mayor, si la asamblea lo ve necesario o conveniente.

Art. 12. Solo tendrá derecho al voto en la elección los delegados oficiales.

Art. 13. A la asamblea general de elección podrá asistir todos los Indígenas que así lo quieran, pero solo tendrán derecho a voz.

Art. 14. Si la asamblea se pone de acuerdo en relación a los cargos del Cabildo Mayor, la elección no se llevará a votación.
Art. 15. Si hay más de un candidato para un mismo cargo, se llevará a votación.

Art. 16. El Cabildo Mayor debe estar conformado por representantes de los diferentes cabildos menores.

Art. 17. Los cargos principales del Cabildo Mayor no pueden ser ocupados por delegados de la misma comunidad durante dos periodos seguidos.

Art. 18. Un líder no puede estar más de dos veces seguidas con cargo en el Cabildo Mayor.

CAMBIO DE UN CABILDANTE.

Art. 19. Cuando haya que cambiar un cabildante mayor, el reemplazo debe ser buscado por la misma comunidad que envió al que va a salir del Cargo. Mientras, esto se hace trabajará el suplente respectivo.

Art. 20. Si la comunidad no encuentra reemplazo la asamblea podrá elegirlo, buscando que sea de una comunidad que no tenga un cargo principal en el Cabildo Mayor.
CAPÍTULO DOS

ART. 21. FUNCIONES DEL CABILDO

1. Cuidar de la conservación y buen uso de la tierra.
2. Velar por la defensa de los recursos naturales.
3. Defender los derechos de las comunidades cuando les están siendo quitados sus territorios o sus recursos naturales.
4. Representar a las comunidades ante las instituciones.
5. Velar por el adecuado uso de los recursos económicos que les sean dados por el bien común.
6. Representar legalmente a la comunidad Indígena en actuaciones judiciales, extrajudiciales y administrativas para la defensa de sus derechos.
7. Velar por las buenas condiciones de salud y educación de la comunidad:
Ayudar a la selección de sus promotores y maestros.
Exigir la capacitación adecuada de estos líderes de la educación y de la salud.
Impulsar la elaboración de programas educativos propios.
Promover una medicina que intercambie el saber tradicional y occidental.
8. Establecer reglamentos internos que definan los derechos y deberes de los miembros de las comunidades Indígenas y las funciones de sus cabildos.
9. Resolver los conflictos que se presentan entre los mismos Indígenas.
10 Castigar las faltas cometidas por algún Indígena, de acuerdo a las formas del control social establecida.
CAPITULO TRES.

CAUSAS DE CAMBIO O DESTITUCIÓN
DE UN CABILDANTE.

Art. 22. Será Sacado de su cargo el Cabildante que cometa faltas graves que dé, más de tres meses de castigo.

Art. 23 También será motivo de destitución cuando cometa faltas leves por más de tres veces.
ACLARACIÓN: Las faltas leves también en el caso de los cabildantes, son castigadas por el cabildo menor y los graves por el Cabildo Mayor.

Art. 24 También pierde su cargo quién se va a vivir fuera del Municipio.

Art. 25 Será motivo de destitución cuando un cabildante falte a más de tres reuniones en el año o deje de cumplir alguna responsabilidad sin causa justa.
ACLARACIÓN: Este caso se le castigará además con 48 horas, En la misma asamblea donde se decida su destitución se decide el castigo.
CAPITULO CUATRO

FALTAS QUE CASTIGA EL CABILDO MAYOR
Y LOS CABILDOS MENORES

Art. 26 FALTAS QUE CASTIGA EL CABILDO MENOR:

Robo pequeño (menos de $ 100.000)
Maltrato a mujer sin consecuencias
Infidelidad
Daños de animales por descuido del dueño
Irresponsabilidad familiar
Quita marido o mujer
Irrespeto de linderos
Problemático (2 veces, mas de dos veces pasa al Cabildo Mayor)
Kerá (enamoramiento forzado)
Robo de niñas menores de 13 años
Art. 27 Cada Cabildo menor deberá hacer un reglamento con su comunidad para el castigo de las faltas menores.

Art. 28 FALTA QUE CASTIGA EL CABILDO MAYOR

Lesiones personales.
Robo grande
Maltrato a mujer con consecuencia
Asesinato
Venta de recursos naturales
Robo de fondos y auxilios
Violación
Jai malo y maleficio
Chisme por costumbre
Calumnias y chantajes
Abortos
Arriendo o venta de tierras
Las faltas y problemas pequeños los debe arreglar el Cabildo menor.
Art. 29 Si el Cabildo menor no es capaz, o cuando están involucrados en el problema, o si los interesados no quedan conformes con la decisión, el Cabildo mayor debe de resolver.

Art. 30 Donde no haya Cabildo menor los problemas debe resolver el Cabildo Mayor.
Art. 31 Las faltas y problemas graves los resuelve el Cabildo Mayor.

Art. 32 cuando un problema pase al Cabildo Mayor, la comunidad ya no podrá decidir sobre los castigos o sanciones.

Art. 33 Si un caso se le sale de las manos del Cabildo Mayor, pasará a la ley Kapuria (justicia ordinaria), mientras afianza nuestro control social.

Art. 34 Cuando un Indígena comete una falta en el pueblo será castigado por el Cabildo Mayor.
Art. 35 Este reglamento solo se aplicaran al castigo de faltas cometidas desde Febrero de 1991.
CAPITULO CINCO
MECANISMO DE JUICIO
Art. 36 DENUNCIA: Cuando alguien tenga una queja, la podrá presentar ante cualquier cabildante Mayor. Este cabildante tiene la obligación de socializar a los demás cabildantes principales para que le hagan la respectiva citación.

Art. 37 El Gobernador mayor, en acuerdo con otros cabildantes citará al que denuncia y al acusado para un domingo de tal manera que de tiempo que todos puedan venir.

Art. 38 Si el demandante falta a 3 citas, se dará por suspendida la demanda hasta que vuelva a hacerla personalmente.

Art. 39 Si el Acusado, después de tres citas no se hace presente, tocará mandarle a detener con al alguaciles y pagará un castigo por desobediencia de 48 horas.
Art. 40 En los casos, que no haya quienes demande un delito, pero el Cabildo sabe de esa falta y conoce los castigos de la misma, podrá ser abierta la demanda haciendo citas al acusado y a los testigos.

Art. 41 DENUNCIA PÚBLICA
El día domingo, donde se hagan presente todos los comprometidos en el caso, se considerará denuncia pública.

Art. 42 El día de la denuncia pública no se tomará decisión del castigo, solamente se escuchará todas las declaraciones, que tendrán en cuenta luego para la investigación.

INVESTIGACIÓN
Art. 43 En común acuerdo con los que acusan y los acusados, el Cabildo Mayor, escogerá los investigadores que recojan las pruebas para poder tomar una decisión.

Art. 44 Los investigadores, no pueden ser familiares de ninguna de las partes, ni tampoco tener antecedentes de problemas con ninguno de ellos.

Art. 45 Si el Cabildo Mayor, llega a autorizar, investigadores que son familiares de alguno de los comprometidos, o que están interesados en atacar o defender al acusado, la investigación no será válido y deberá nombrarse nuevos investigadores.

Art. 46 Si algún investigador, llega a aceptar dinero o cualquier oferta a cambio de negar o inventar algo de la investigación, será sancionado por falsa declaración, es decir la mitad del tiempo de castigo que merezca esa falta.

Art. 47 Si un Cabildante mayor, por intereses personales quiere impedir que se sancione una falta, ya sea, no escuchando la denuncia o poniendo trabas para aceptar la decisión tomada después de la investigación, será sancionado por incumplimiento de su deber.
Art. 48 Los gastos de desplazamiento de los investigadores correrán por cuenta de los comprometidos en el caso.

JUICIO
Art. 49 Los miércoles de feria, se dedicará el tiempo para tomar decisiones de los que ya hayan sido investigados. Este día, se considera día de Juicio.

Art. 50 Los investigadores, antes del juicio, deberán citar a los diferentes testigos, para que den sus declaraciones ante el Cabildo, que los escuchará individualmente.

Art. 51 Para el día del juicio, se citará a los testigos principales.

Art. 52 Después de escuchar, todas las declaraciones de los testigos; los cabildantes mayores y los investigadores, se reunirán para tomar la decisión del Castigo.

Art. 53 Si un Cabildante mayor, está involucrado en el problema, o es familiar de alguna de las partes, no podrá intervenir en la toma de decisiones del castigo. Podrá hacer sus declaraciones, sólo como testigo en el momento de la denuncia o del juicio.
Art. 54 De toda decisión, que tome el Cabildo mayor debe quedar un acta, donde se diga claramente cual fue la acusación y cuales fueron las pruebas tenidas en cuenta, para tomar la decisión.

Art. 55 Si alguien, comete un delito grave y hay testigo, se puede hacer inmediatamente la detención y después la denuncia y el juicio.
APELACIÓN
Art. 56 Si después de tomada una decisión, aparece alguna prueba que demuestre que esa decisión fue equivocada, se considera abierta nuevamente la denuncia. Esta nueva denuncia se llamará apelación.

Art. 57 Esta apelación, deberá hacerse en la asamblea del Cabildo Mayor, que deberá nombrar los nuevos investigadores y fijará la fecha y responsable del nuevo juicio.

DECISIÓN DE CASTIGOS
Art. 58 Todas las decisiones de castigo debe ser de acuerdo a los reglamentos establecidos.

Art. 59 Si una falta no está considerada todavía en los reglamentos, los cabildantes se pondrán de acuerdo en la sanción que debe colocarse, mirando faltas que se parezcan en la gravedad a la denuncia.

Art. 60 Cuando ocurre esto, los cabildantes deberán presentar el informe en la próxima asamblea, para que se apruebe ya un reglamento sobre esa falta, pero se respetará la decisión que tomen los cabildantes sobre el caso.

MAL USO DE AUTORIDAD
Art. 61 El que tome una decisión de castigo, fuera del reglamento establecido para el caso, pagará el tiempo que quitó o aumentó a la pena.
COMPLICIDAD Y FALSA DECLARACIÓN
Art. 62 El que calla aunque sepa un delito, pagará la mitad del tiempo que merece esa falta, por que con su silencio ayuda al que la cometió y dejó de colaborar con la organización.

Art. 63 El que de, una falsa declaración en un proceso de investigación por cualquier falta, pagará la mitad del tiempo de castigo que merece ese delito.

Art. 64 Si alguien después de una decisión tomada con justicia, hace comentarios públicos en contra del Cabildo o de las personas que intervinieron en el proceso, será sancionado con 48 horas en Calabozo.

Art. 65 Si alguien, amenaza a un Cabildante o cualquier persona que intervino en una investigación por inconformidad con la decisión tomada, pagará el castigo correspondiente a chantaje y amenaza, es decir, de 6 meses a 1 año según la gravedad de las amenazas.

CAPÍTULO 6. ABUSO DE AUTORIDAD
Art. 66 El trabajo que los cabildos realicen y las decisiones que tomen, deben estar de acuerdo a la estrategia de trabajo en la zona y ser coordinadas en reunión de equipo del Cabildo Mayor o en asambleas de gobernadores o de la comunidad.

Art. 67 Cuando un Cabildante, tome decisiones en contra de las que han sido coordinadas, será sancionado por mal uso de autoridad, con 48 horas de castigo en Calabozo.
Art. 68 Si un cabildante mayor comete abuso de autoridad por dos ocasiones pagará el castigo y perderá el Cargo.

Art. 69 Las decisiones tomadas sin coordinación no será válidas, y deberá hacerse un nuevo acuerdo según los objetivos de trabajo en la zona.

Art. 70 Un Cabildante mayor, un líder, un Cabildo local o menor no podrá cambiar una decisión o dar una autorización por fuera de la estrategia de trabajo de la zona.

Art. 71 En caso de que alguien, cambie una decisión de una autorización por fuera de los objetivos del trabajo de la zona sin coordinación, no será válido y deberán hacerse un nuevo acuerdo según las estrategias del trabajo de la zona y será sancionado con 48 horas.

Art. 72 Cualquiera que viole los acuerdos, cambie decisiones o dé alguna autorización por fuera de los objetivos de trabajo de la zona por dos veces, será castigado con 8 días y perderá su cargo.
SEGUNDA PARTE
LEY 002 DELITOS CONTRA la FAMILIA
Capítulo uno: Irresponsabilidad familiar
Capítulo dos: Infidelidad
Capítulo tres: Matrimonio de menores
Capítulo cuatro: Maltrato de niños
Capítulo cinco: Maltrato a mujer
Capítulo seis: Violación
Capítulo siete: Aborto

LEY 002. DELITOS CONTRA LA FAMILIA
CAPÍTULO UNO: IRRESPONSABILIDAD FAMLIAR
“La familia es el lugar donde se trasmite y se sigue haciendo la cultura, donde se educan los futuros líderes y luchadores de nuestro pueblo; es por eso que debemos defenderla y luchar contra todo lo que acaba con ésta institución familiar y nos impide dar una nueva educación a nuestros niños.

Art. 1 El que no responde con lo necesario para los hijos será sancionado con dos meses de castigo la primera vez, y con seis meses la segunda vez.

Art. 2 Además de darle castigo, el cabildo pasará a disponer de sus posesiones en dinero, animales o comida, para comprar lo necesario para los niños y les irá sembrando cultivos que les sirvan para sostenerse en faltar el papá.

Art. 3 Si el irresponsable tiene un solo hijo, se le obligará a dar de lo que tenga o gane para el niño; si son dos o más hijos se le obligará a dar la mitad de lo que gane o tenga, para dárselo a los hijos.
Art. 4 Un padre debe responder por los hijos hasta los 15 años

Art. 5 Todos los casos de irresponsabilidad serán juzgados por esta ley, aunque se vengan dando hace mucho tiempo y no hayan sido demandado, por que los niños están sufriendo en este momento sin su culpa, por las consecuencias de irresponsabilidad.

Art. 6 Aunque la mujer haya conseguido otro marido el padre de los niños tiene la obligación de responder con lo necesario para sus hijos.

Art. 7 En caso de que, lo que el padre esté pasando a los niños no se lo estén dando, será sancionada la madre por irresponsabilidad con 48 horas de calabozo. En caso de no corregirse pagará 8 días de castigo, la tercera vez el papá tendrá el derecho de llevárselo a su cargo o confiarlos a otra persona que los cuide bien.

Art. 8 Cuando una pareja se separa la más indicada para quedar con el cuidado de los niños es la mamá, por que es la que siempre ha estado y va a estar cuidándola directamente.

Art. 9 Solamente en los casos en que ella no quiera, no sea capaz, tenga mal comportamiento o sea irresponsable y se sepa que no los va a cuidar bien, se le dejará al cuidado del papá o de otro familiar.

Art. 10 No hay que esperar a que la mujer demande un caso de irresponsabilidad familiar, si no que es obligación del Cabildo cumplir con su función de castigar cualquier delito que llegue a su conocimiento.

Art. 11 Un hombre soltero que deje embarazada a una mujer y no responda por el hijo será castigado la primera vez un año y la segunda vez dos años.

Art. 12 Este hombre soltero también deberá responder por el hijo hasta los 15 años.

CAPÍTULO DOS: INFIDELIDAD
Art. 13 Cuando un hombre o una mujer casada cometan infidelidad será sancionado con 30 días de calabozo.

Art. 14 Después de pagar el castigo, el acusado deberá hacer un compromiso ante el cabildo donde deje claro con quien va a seguir viviendo.

Art. 15 Si se comprueba que sigue teniendo relaciones con las dos personas se le dará un castigo de dos meses por no respetar la autoridad del Cabildo.

Art. 16 El hombre o la mujer que se meta con una persona casada también tendrá 30 días de Calabozo.

Art. 17 Si después del castigo sigue buscando a la persona se le castigará otros dos meses.

Art. 18 Después del segundo castigo, el compañero del que está cometiendo falta, podrá pedir la separación y el Cabildo obligará para que el padre siga respondiendo con lo necesario para los hijos.
MATRIMONIO DE MENORES
Art. 19 Ningún joven sea hombre o mujer debe formar familia antes de cumplir los 15 años.

Art. 20 Si un muchacho o una niña sale de la casa antes de cumplir esa edad será castigado con 24 horas de calabozo y 15 días de trabajo y deberán regresar con su familia.

Art. 21 Si un hombre adulto saca de su casa a una niña menor de 15 años, deberá pagar un castigo de 30 días por aprovecharse de alguien que todavía no tiene edad de formar pareja.

Art. 22 Si se comprueba que los padres están obligando a una niña menor de 15 años para que se junte a vivir con alguien se les castigará también 30 días, por irresponsabilidad familiar.

CAPÍTULO CUARTO: MALTRATO A NIÑO(as)
Art. 23 Es considerado maltrato a niño(as) el castigo permanente o exagerado del menor, no importa si hay causa justa o si el que es el padre o la madre, lo que se considera falta es el daño físico y moral que se ocasiona en el niño.

Art. 24 El maltrato a niños será castigado con 30 días de calabozo.

Art. 25 La primera vez castigará el cabildo local y la segunda vez el Cabildo mayor.

Art. 26 Cuando un niño por causa del maltrato recibida, no quiere estar mas con su padre o madre, deberá buscarse una persona familiar o allegada que sepa y lo pueda cuidar bien.
Art. 27 En caso de que un niño sea quitado a sus padres por maltrato, ellos deberán responder con lo necesario para el sostenimiento de sus hijos.

CAPÍTULO CINCO: MALTRATO A MUJER
Art. 28 El maltrato a una mujer será castigado con 30 días de calabozo.

Art. 29 Si las consecuencias del maltrato son graves, el caso será juzgado por el cabildo mayor aunque sea la primera vez.

Art. 30 Si las consecuencias del maltrato son leves y es la primera vez o segunda vez, el caso será juzgado por el Cabildo local.

Art. 31 Si el maltrato, aunque sea con consecuencia, leves, se repite por tres veces o más, debe ser juzgado por el Cabildo Mayor.

Art. 32 No es necesario que la mujer maltratada ponga la queja al respectivo cabildo. Basta una denuncia de testigos o simplemente que cualquiera de los cabildantes se dé cuenta del Caso.

CAPÍTULO SEIS: VIOLACIÓN
Art. 33 Será considerado violación cuando se utiliza la fuerza para obligar a una relación sexual.
Art. 34 Recibirá un castigo mayor cuando la violación sea a una menor de edad o a una mujer incapaz de defenderse.

Art. 35 También recibirá un castigo mayor cuando sea hecha por varias personas contra una mujer.

Art. 36 El castigo irá entre 01 y 05 años, según la gravedad del Caso.

CAPÍTULO SIETE: EL ABORTO.
El aborto será castigado, por que los niños son el futuro y no podemos permitir que dejen de nacer. Nosotros vamos envejeciendo y deben venir otros que continúen trabajando la tierra y seguir transmitiendo nuestra cultura.

Art. 37 Se castigará el aborto cuando sepa que fue provocado con el fin de matar la criatura, cualquiera que sea el medio empleado.

Art. 38 Para comprobar el aborto se reunirá a hacer examen médico por parte del médico tradicional y del médico occidental.

Art. 39 Si el aborto lo provocó una mujer con marido que ya tenga hijos, será castigado la primera vez 2 meses y la segunda vez un año.

Art. 40 Si la que provoca el aborto es una mujer soltera sin hijos, será castigado la primera vez un año y la segunda vez 2 años.

Art. 41 Cuando un hombre obligue a una mujer para que aborte; la maltrate o le dé cosas para que mate la criatura, será castigado

Art. 42 Si el que obliga a abortar o provoca el aborto es el esposo de la mujer y ya tiene hijos con ella, será castigado 1 año la primera vez y la segunda vez dos años.

Art. 43 Si se trata de un hombre soltero que dejó embarazada a la mujer y la hace abortar, recibirá un castigo de 1 año la primera vez y de 2 años la segunda vez.

Art. 44 Se considera también culpables, al hombre que haya intentado matar la criatura de cualquier forma, aunque no haya conseguido y recibirán los mismos castigos, según sean casados solteros.


PARTE TRES
LEY 003 DELITOS VIOLENTOS
CAPÍTULO UNO: ASESINATO
CAPÍTULO DOS: LESIONES PERSONALES
CAPÍTULO TRES: COMPLICIDAD
CAPÍTULO CUATRO: PORTE DE ARMAS



LEY 003. DELITOS VIOLENTOS
CAPÍTULO UNO: ASESINATOS
Art. 1 El castigo para asesinato será de 4 años.

Art. 2 Se castigará igual al que comete el asesinato como el que mande a matar.

Art. 3 Cuando alguien mate en defensa propia quedará detenido mientras se hace la investigación que compruebe la circunstancia del asesinato.

Art. 4 Cuando alguien mate con crueldad haciendo sufrir a la victima antes de morir, será castigado por un tiempo mayor, su castigo será de 6 años.

Art. 5 Se considera asesinato también cuando alguien muere a consecuencia del maltrato recibido, aunque el que le causó las lesiones niegue la intención de matarlo y la muerte se produzca un tiempo después.

Art. 6 Cuando alguien asesine de esta manera, pagará un castigo de dos años.

Art. 7 Se castigará por 6 años al llegue a asesinar a un líder por trabajo organizativo a favor de las comunidades.

Art. 8 El que cause un pleito que lleve al asesinato, pagará la mitad del tiempo que pague el asesino.

CAPÍTULO DOS: LESIONES PERSONALES

Art. 9 El que cause lesiones graves a otro con machete o con cualquier otro objeto, o con el solo uso de la fuerza física tendrá un castigo que irá entre uno y dos años, según la gravedad de las heridas causadas y la incapacidad en que deje a la victima.

Art. 10 Cuando la victima resulta herida, como consecuencias de haber buscado pleito, pagará también ella la mitad del tiempo que pague el que la hirió.

CAPÍTULO TRES: COMPLICIDAD
Art. 11 El que da el arma para que otro mate o hiera, pagará la mitad de la pena que pague el que mató o hirió.

Art. 12 También pagará la mitad de la pena por asesinato o por lesiones el que acompañe o ayude a otro para matar o herir.

CAPÍTULO CUATRO: PORTE DE ARMAS
Art. 13 Está prohibido cargar armas en cantinas o en lugares de beba.

Art. 14 El que cargue armas en estos lugares le será decomisado y se le castigará con 48 horas de Calabozo.

Art. 15 El arma quedará en manos del cabildo y será utilizado para trabajos comunitarios si es rula o machetes.

Art. 16 También se decomisará las armas con que se hayan cometido delitos de amenaza, asesinato o lesiones.
PARTE CUATRO
LEY 004. DELITOS CULTURALES
CAPÍTULO UNO: JAIBANISMO, MALEFICIO, SECRETOS
CAPÍTULO DOS: KERÁ (enamorar con ventaja)

LEY 004. DELITOS CULTURALES
CAPÍTULO UNO: JAIBANISMO, MALEFICIO, SECRETOS.
Art. 1 Cuando un Jaibaná o una persona conocedora de secretos o maleficios, haga daño que traiga muerte a personas, será castigado por cuatro años.

Art. 2 Cuando alguien enferma a una persona con Jai, maleficio o secreto, la sanción será de 1 año a 2 años según la gravedad del caso; se considerará como lesiones personales.

Art. 3 Cuando daña la tierra, matando animales o dañando cosechas, se castigará con tres meses la primera vez y con 6 meses la segunda vez.

Art. 4 Cuando los Jaibanás se hacen daños mutuamente, tendrá igual castigo.

Art. 5 Siempre el que causó el daño, debe pagar los gastos de la curación.

Art. 6 Cuando el daño o la enfermedad fue involuntariamente, el causante no será sancionado, pero sí deberá pagar los daños.

Art. 7 Para poder colocar una sanción, se debe hacer una investigación que incluya examen por parte del Médico occidental y tradicional.

Art. 8 Los Jaibanás que trabajan con la organización, deben escoger en coordinación con el Cabildo Mayor, a los Jaibanás que van a hacer parte de los investigadores.

Art. 9 Los Jaibanás que se escoge para hacer parte de los investigadores, no deberá ser familiares ni tener antecedentes de problemas con las victimas ni con los acusados.

CAPÍTULO DOS: KERÁ.
Art. 10 Cuando se afecta a una persona con Kerá involuntariamente, es decir, por tenerlo en el cuerpo, deberá curar al afectado en presencia de la comunidad.

Art. 11 Cuando el Kerá se hace intencionalmente y se hace sufrir a la otra persona, su castigo será de 6 meses a un año, según la gravedad de las consecuencias. Por otro lado deberá curar al afectado.

Art. 12 En todos los casos de Kerá, se hará investigación por parte de personas conocedoras de estas cosas.

Art. 13 Cualquier delito cometido como consecuencia de Kerá, será sancionado según los reglamentos correspondientes.
PARTE CINCO
LEY 005. DELITOS CONTRA LA PROPIEDAD

CAPÍTULO UNO: ROBO
CAPÍTULO DOS: MAL MANEJO FONDOS Y BIENES-COMUNIDAD
CAPÍTULO TRES: TIERRAS COMUNITARIAS
CAPÍTULO CUATRO: VENTA O ARRIENDO DE TIERRAS
CAPÍTULO CINCO: VENTA DE RECURSOS NATURALES

LEY 005. DELITOS CONTRA LA PROPIEDAD
CAPÍTULO UNO: ROBO
Art. 1 El robo grande será castigado con tres meses y deberá de volver a pagar lo robado.
Art. 2 También será castigado con tres meses la persona que haya sido cogida en robos pequeños por más de tres veces.

Art. 3 Tendrá el mismo castigo el que corra linderos o robe herencias.

CAPÍTULO DOS: MAL MANEJO DE FONDOS Y BIENES COMUNITARIOS.
Art. 4 Se considera mal manejo de bienes comunitario cuando una persona, aprovechándose de su cargo saca dineros o bienes de la comunidad para beneficio personal

Art. 5 También es mal manejo de bienes, el uso de los dineros para gastos o prestamos no autorizado.

Art. 6 La autorización de gastos deberá hacerse entre el comité de administración y el respectivo Cabildo local y mayor, de acuerdo a los objetivos de trabajo fijados para la comunidad.

Art. 7 La planeación económica, que hagan el respectivo comité de administración y Cabildos, siempre deberá ajustarse a la finalidad para la cual han conseguido los dineros.

Art. 8 Los Tesoreros, deben informar a la comunidad cada vez que haya reunión general y están obligados a llevar en forma organizada el archivo de comprobantes y el libro de caja.

Art. 9 Se considera también mal manejo de bienes el daño causado a un bien o propiedad colectiva.

Art. 10 El castigo para estos delitos será de 3 meses y deberá devolver en trabajo o en dinero lo robado o lo dañado.

Art. 11 Si una persona del Cabildo o con algún cargo en la comunidad, comete estos delitos; perderá su cargo.

CAPÍTULO TRES: TIERRAS COMUNITARIAS
Art. 12 Son tierras comunitarias aquellas recibidas como fruto de la lucha organizativa.

Art. 13 En las tierras comunitarias la responsabilidad de buen manejo y cuidado corresponde al Cabildo Mayor y Cabildo local.

Art. 14 Aunque las tierras comunitarias se parcelen no son propiedad del que la recibe. Solamente se da el permiso de uso de la tierra.

Art. 15 Por lo anterior, nadie puede vender, regalar o arrendar sus derechos a otra persona.

Art. 16 Si alguien sale de la comunidad o deja de trabajar la tierra por un periodo mayor de seis meses, pierde los derechos a la parcela que le fue asignada.

Art. 17 Las parcelas abandonadas podrán ser adjudicado a otro miembro de la comunidad que lo necesita.

Art. 18 Si alguien salió de la comunidad o perdió sus derechos y desea regresar nuevamente, debe solicitar al Cabildo y conformarse con la nueva parcela que le sea adjudicada.

Art. 19 Nadie puede tener dos parcelas en tierras comunitarias, aunque sea en distintas comunidades.

Art. 20 Se dará una parcela por familia, nunca dos o más.

Art. 21 En caso de separación de un matrimonio, los derechos de esa tierra pasan a los hijos y al padre o a la madre que quede encargado de los niños.

Art. 22 Los cabildos respetarán, los derechos sobre las parcelas mientras las personas los trabajen y permanezcan en la comunidad.

CAPÍTULO CUATRO: VENTA O ARRIENDO DE TIERRAS.
Art. 23 Las tierras Indígenas no podrá ser vendidas ni arrendadas, por que así estamos acabando el territorio que lograron conservar los antepasados.
Art. 24 El arriendo o venta de tierras, será castigado la primera vez con tres meses y la segunda con seis meses.

Art. 25 En caso de venta de tierra, la organización peleará la recuperación de la misma y a la persona deberá devolver el dinero o bienes recibidos por la venta.

Art. 26 La persona perderá el derecho sobre la tierra que haya vendido y el Cabildo Mayor pasará a disponer de ella, dándose a quien la necesita.

Art. 27 Esta ley vale para tierras de herencias y de resguardos o compras.

CAPÍTULO CINCO: VENTA DE RECURSOS NATURALES.
“El que vende guagua o pescado será castigado por que así estamos agotando, nuestros recursos alimentarios; los animales que el monte nos da, deben servir para nuestros alimentos y tenemos que cuidarlos para que cuando nuestros hijos crezcan tengan que comer”.

Art. 28 Cuando alguien venda guagua o pescado recibirá por primera vez un castigo de 3 meses.

Art. 29 La segunda vez se le castiga cuatro meses y se irá aumentando un mes al castigo por cada vez que repita la falta.

Art. 30 El mismo castigo, servirá para el que se dedique a vender ORO; ya que no trabaja la tierra y hace aguantar hambre a la familia.

Art. 31 El ORO y los ANIMALES, serán decomisados y pasarán a la disposición del Cabildo Mayor, para el fondo del control Social.

Art. 32 También se castigará de esta forma, a la persona que venda madera.
PARTE SEIS
LEY 006. CHISME CALUMNIA Y CHANTAJE
CAPÍTULO UNO: CHISME.
Art. 1 El chismoso, que por más de tres veces sea castigado en su comunidad por esa falta, pasará a ser castigado por el Cabildo Mayor.

Art. 2 También será castigado, el que por un chisme ocasione peleas o problemas graves, aunque sea por primera vez que cometa esa falta.

Art. 3 El castigo para el chisme será de acuerdo a las consecuencias que traiga:
Si por un chisme se da una pelea donde salgan heridos o personas lesionadas, pagará la mitad del tiempo que se pague por lesiones, o sea la mitad de 1 o 2 años.
Si por un chisme un hombre golpea a una mujer, el chismoso pagará 15 días.
Si por un chisme llega a suceder un asesinato o intento del mismo; el castigo será la mitad del tiempo pagado por asesinato o sea dos años.
Si el chisme no trajo heridos, ni muerte, pero fue publicado a todos y dañó el nombre de la persona ofendida, el castigo será de tres meses.
CAPÍTULO DOS: CALUMNIA
Art. 4 Es calumnia cuando se acusa a alguien, de una falta que no cometió, con la intención de hacerlo castigar injustamente o esconder el verdadero culpable.

Art. 5 La calumnia se castigará de acuerdo a la acusación que se esté haciendo.

Art. 6 El calumniador pagará la mitad del tiempo que se paga por el delito, que el quiere que le coloquen a su acusado.
Art. 7 No se considera calumnia cuando alguien sospecha de un delito y pide una investigación.
CAPÍTULO TRES: CHANTAJE
Art. 8 Es chantaje cuando se utiliza la amenaza para obligar a alguien a callarse, a decir algo contra su voluntad o hacer dar bienes o dinero.

Art. 9 Será de seis meses a un año el castigo según la gravedad de las amenazas.

Art. 10 Cuando por chantaje haya conseguido bienes o dinero, recibirá además, el castigo por robo y deberá devolver lo recibido.


Regresar a contenido | Regresar al menu principal